El Centro para el Desarrollo de la Calidad Educativa Zulia junto al Instituto de División de Lenguas Indígenas (INIDI) de esta región, coordinan líneas académicas que permitan certificar los saberes ancestrales de las becarias y mujeres de los pueblos indígenas de este estado.
En ese sentido, Heberto Ortega, director del INIDI Zulia, dijo que uno de los objetivos es reconocer los saberes ancestrales transmitidos a través de generaciones de manera oral, en diferentes facetas culturales entre ellas: artesanía, música, danzas, lenguas, tradiciones, entre otros aspectos autóctonos que permanecer en vigor.
De esta forma, el Gobierno Bolivariano continúa fortaleciendo las políticas de inclusión hacia los pueblos indígenas del país, con el objetivo de preservar la cultura ancestral, las cuales se realizan a través del trabajo educativo en relación a las lenguas originarias de cada población originaria. .
Programa de Educación Intercultural Bilingüe
Penélope González, directora del Centro para el Desarrollo de la Calidad Educativa, y Marisol Fuenmayor, coordinadora de la oficina, destacaron que el Ministerio de Educación ya certificó a un grupo de becarias y mujeres indígenas, que forman parte del programa de Educación Intercultural Bilingüe. , que se imparte en las escuelas a las que asisten niños y mujeres indígenas.
Por ello, ya existe una primera fase de caracterización en las poblaciones indígenas del Zulia que permitirá a la universidad conocer el perfil, oficio y arte que realizan, dijo González.
Por su parte, el rector de la Universidad Nacional Experimental “Rafael María Baralt” (Unermb), Dr. Rixio Romero Pérez, destacó que la universidad cuenta con las herramientas legales para acreditar a las becarias y mujeres indígenas, reconociendo sus saberes y su labor de transmisión de conocimientos.
Organizan censo para certificar saberes ancestrales
El rector de la Unermb precisó que el poder popular, a través de los consejos comunales y comunes, determinará quiénes son los hombres y mujeres calificados y de acuerdo con esa designación, los consejos universitarios darán la acreditación.
Durante una reunión interinstitucional, se planeó iniciar el proceso a través de un censo, para conocer el número exacto de becarios y mujeres para la comunidad indígena.
En esta actividad también participaron los representantes académicos de: UPEL, UBV, UPTMA, la División Indígena de la Zona Educativa, la Dirección Indígena de la Alcaldía de Mara y el Ministerio de los Pueblos Indígenas, quienes acordaron que las mesas de trabajo continúen. hasta la meta. se cumple para certificar a quienes conocen las culturas indígenas en el Zulia.
Revitalización de la lengua materna
La República Bolivariana de Venezuela a favor de la preservación de las lenguas originarias presentó, el 24 de febrero de 2023, el Plan Nacional para la Preservación, Fortalecimiento y Revitalización de las Lenguas Indígenas.
Este reconocimiento es estratégico, desde el punto de vista de la soberanía para la nación, porque las lenguas originarias forman parte de las lenguas oficiales de Venezuela, gracias a la visión de Hugo Chávez, quien las incluyó en el proceso constituyente de 1999. . . .
Los aportes y realidades de las lenguas indígenas, desde la práctica cotidiana, fueron parte del debate en un encuentro realizado en Corpozulia, en el que participaron la autoridad del Ministerio de Salud, la coordinación de Salud Indígena, la Zona Educativa Zulia, la Universidad de Ciencias . Hugo Chávez, los movimientos sociales del Congreso de la Nueva Era y los asesores indígenas.
Este tema se incluye en el planteamiento que se abordará en el marco del congreso de la nueva era, impulsado por el Ministerio de los Pueblos Indígenas en conjunto con el Ministerio de Educación.
A través de las lenguas maternas, las sociedades multilingües y multiculturales transmiten y posibilitan la continuidad del conocimiento de culturas y tradiciones sostenibles.