Es patrimonio cultural de la nación.
Esto es de Larense fuera de Acemit y Cocuy…
Es una tradición folclórica que une tres culturas…
nativos, españoles y africanos…
Es rico en expresiones musicales y coreográficas. REÚNA A FAMILIARES Y AMIGOS…
¡ESTA ES LA LUZ DE LA FE Y LA LIBERTAD!
¡ESTO ES UN HOMENAJE A SAN ANTONIO DE PADUA!
Este tradiciones culturales populares, en especial la fiesta ritual, popular y religiosa que se celebra el 13 de junio en honor a San Antonio de Padua; Mezcla tres culturas: la nativa larense, la blanca española y la negra africana.
Los habitantes de muchas regiones de África fueron secuestrados y luego vendidos como esclavos y traídos a nuestras tierras. Y entonces el anhelo de libertad vive en la memoria colectiva de nuestro pueblo y en algunos de sus descendientes, retornando a la patria perdida, representando la idea de rebeldía sin fin para este pueblo, también llamados los hijos de Can, como el esclavo negro que sacrificó su vida según la Biblia. raza, Benkos Bioho, condenado a la esclavitud…
Quizá por eso suenan los cantantes de Batalla…
bendito seas san antonio
Virgen de Chiquinquirá,
me sacaste de mi pais
Iré allí de nuevo.
Aún no se sabe de qué regiones de África estas personas, esclavizadas en las haciendas y casas familiares de la región Tokuyana, nos trajeron la hermosa ceremonia, pero en escritura Subalterna. La ciudad de El Tocuyo Se han encontrado varios documentos que demuestran que fueron maltratados y se les prohibió practicar su religión.
Algunos esclavos de esta zona larense provienen de la región de Luongo al norte del río Congo, habitada por comunidades llamadas Ba-vivli, pero esta es la primera información de archivo disponible. Por supuesto, se revelará más información a medida que continúe la investigación. los orígenes y la vida de estos hombres y mujeres.
En algunos casos, es posible lograr una experiencia similar a la vivida por el investigador. Jeeue García en África, confirmó que Macamba Nkisi del Congo celebró Malembe. BAKAMBA vive en un pueblo llamado Nsatou Mella llamado nkisi AÑOSquien es el protector de la tierra y vigilante contra las malas energías que amenazan a la sociedad.
familias enteras le pidieron protección a MALEMBE. El nombre MALEMBE también se traduce como «dulce, lento, suave» introducido por San Juan Guaricongo de Barlovento. En algún lugar debe haber una danza similar a la nuestra.
Una característica africana por excelencia es la forma del poste. Tambores entre los aficionados de San Antonio, también tocaba con unos palos dicho tambor de cuerpo cilíndrico tipo Cumaco. Las comunidades Ba-Wili en la costa oeste del Congo lo hacen con un tambor llamado Ndungo, al igual que sus vecinos Babembe, que tienen tambores Ngoma Pal.
A pesar de las demandas del liderazgo de la iglesia, estas personas de África no abandonaron a su dios. En cambio, continuaron practicando sus costumbres y bailes al son de tambores, cantos en su propio idiomapor ejemplo, Yiyivamos, Juruminga, Perrenden, luego respondieron los coros al grito rebelde de Oé Bangue y otras frases.
Con el tiempo y ante la persecución, estos esclavos tuvieron que representar formalmente la imagen de su antiguo dios en la imagen de un santo cristiano. San Antoniopor lo tanto, no invocar la palabra Mangulé probablemente se refería a dioses ocultos antes de soportar el oprobio.
De este fenómeno de afinación, llamado sincretismo, surgieron avivamientos para San Antonio, aparentemente similares a los de la época. san rafael Sin embargo Nuestra Señora del Monte Carmelo, sobre los cantos interpretados de noche con instrumentos de cuerda, especialmente los llamados «Salves» según Eduardo Arrollo Álvarez, el mismo andaluz Saetas, así como los conocedores de Decima, Tonos, Ronde y otros corderos entonan cantos «a lo divino». Inmediatamente después de la medianoche, el ambiente cristiano cambia por completo al son de los tambores, luego, como un relámpago en una tormenta, aparecen los clubes en una batalla ritual, lo que hace que comience esta danza de siete sonidos diferentes: «La bella», «la juruminga», «el Yiyivamos», «el poco a poco», «la Perrendenga», «el galerón» y «el seis figureao».
- Hermoso: Es un baile alegre y animado; la pareja baila libremente, ignorando la música de los músicos.
- Juruminga: En la interpretación de esta pieza, las instrucciones improvisadas por los cantores están relacionadas con el trabajo de cada uno, y el solista cantando frases de Juruminga «¡Tumberá!» Hori tendrá que responder.
- Incomible: En este niño, los bailarines imitan las órdenes dadas por los cantantes. Estos comandos instruyen a un hombre a coquetear con una mujer.
- Gradualmente: Tiene la mayor riqueza teatral debido a la mímica desarrollada por los participantes al expresar dos temas: crampones y un caballito, el baile en crampones comienza a bailar “despacio”, caminando en un constante juego de apariencias. y acciones
- Perrenden: Una característica especial de este baile es el juego de palos entre hombres y mujeres. Las coplas son dirigidas por uno de los cantores, se canta el estribillo.
- Galería: Este chico es más parecido coreográficamente a nuestro baile nacional, el Joropo, porque lo bailan parejas opuestas al mismo tiempo, se baila el vals, suelto, corrido, en cuclillas, girando, pisando fuerte y encapillado.
- Seis números: Con esta danza se cierra la serie Tamunange, y según algunos folcloristas, es la más rica en cuanto a música y coreografía.
«Al terminar el Tamunangue se canta ‘Salve’, se da una bendición y se da gracias a San Antonio».
Fuente: Pedro Pablo Linares.
Beato San Antonio, ten piedad de nosotros, intercede ante Dios y… ¡salva a Venezuela!
CONTINUARÁ…
Maximiliano Pérez Apóstol